Print

Print


Ah ! - Dylan Thomas and his beloved habitation, of course known fictionally
as Llareggub (read it out, but backwards).

Henry Reed's parody was his poetic masterpiece !

On 20 December 2012 04:19, P <[log in to unmask]> wrote:

> Such a gas, Rickard. Thanks. I've always enjoyed it. Don't think anyone
> else could read it so well. Takes a poet to do a poet justice. The ensemble
> of photos is neat. Some of the later ones look pretty bleak.
> Cheers,
> P. M.
>
> "Rickard A. Parker" <[log in to unmask]> wrote:
>
> >Dylan Thomas reads TS Eliot
> >New Statesman parody
> >
> >“As we get older, we do not get any younger”
> >By Philip Maughan
> >Published 18 December 2012 12:02
> >
> >After the competition page was hijacked from The Week-End Review,
> “absorbed”
> >by the New Statesman in 1933, parodies have a formed a regular feature of
> >the magazine’s back pages. In 1946, Faber and Faber published an anthology
> >of the best entries, edited by NS literary editor GW Stonier, with
> >illustrations by Nicolas Bentley. ...
> >
> >Perhaps the most notable addition to the anthology is “Chard Whitlow”,
> >written by the poet, translator and dramatist Henry Reed. The poem is
> >sur-titled Mr Eliot’s Sunday Evening Postscript, and will be republished
> in
> >full next year as part of the New Statesman’s centenary proceedings.
> >However, to tide you over until then, here, reading with all the stolid
> >grace of Mr Eliot himself, is Dylan Thomas, who will celebrate an
> >anniversary of his own next year – having laid in a cemetary in Laugharne,
> >Carmarthenshire, since 1953.
> >
> >[Then article has a link to a video at
> >http://www.youtube.com/watch?v=7PQLHKNJDhU ]
> >
> >Regards,
> >   Rick Parker
>