Is one required to interpret all similes perfectly literally? Surely the allusiveness of Eliot's verse should be allowed in his devices too? Whether or not the simile works as an absolute should not colour the fact that the simile itself brings forth a flurry of images and (as you have nicely illustrated) emotions. Since this is so, I do not believe it is as "broken" or ineffectual as some may portray it. On Tue, 2008-03-04 at 14:53 +0000, Diana Manister wrote: > > Peter, > Laughing in the womb is not possible, and an aborted foetus > would be dying or dead so rather > uninclined to laugh I imagaine. Diana > > > Or he laughed as if he were still in the womb, > or were just aborted. > P. > ----- Original Message ----- > From: Chokh Raj > To: [log in to unmask] > Sent: Saturday, March 01, 2008 7:05 PM > Subject: Re: On the Making of a Simile > > > Someone please confirm if I'm right or wrong -- > I'm keeping my fingers crossed ! > > To elaborate it, //he laughed as if he were not > a grown-up human being > but a foetus which cannot be held responsible for > anything.// > > Regards, > > CR > > > Chokh Raj <[log in to unmask]> wrote: > AND now a one-line neat equivalence : > > //He laughed with the irresponsibility of a > foetus.// > > Ha-ha !!! Hope I've done it :) > > CR > > ______________________________________________________ > Never miss a thing. Make Yahoo your homepage. > > > ______________________________________________________ > > > No virus found in this incoming message. > Checked by AVG Free Edition. > Version: 7.5.516 / Virus Database: 269.21.4/1309 - > Release Date: 3/3/2008 6:50 PM > > > > > ______________________________________________________________________ > Connect and share in new ways with Windows Live. Get it now!