Dear Gunnar,
Unless one quoted the title, and in that case only 'The Waste Land'
would be appropriate, I suppose one could use "wasteland" -- as
the NYT article uses the expression, even if it refers to Eliot's
wasteland -- not the poem but the cultural wasteland he portrays.
Please mark the expression "a cultural wasteland" at

Gunnar Jauch <[log in to unmask]> wrote:
Thanks, CR -- intersting stuff!
Isn't "Wasteland" by the NYT Book Section a tad sloppy?



Shape Yahoo! in your own image. Join our Network Research Panel today!