Print

Print


 
In a message dated 14/04/2007 00:05:55 GMT Daylight Time,  
[log in to unmask] writes:

Funny:

http://www.newyorker.com/humor/2007/04/09/070409sh_shouts_alford


Gunnar




It's definitely very very 'seltsam' rather than at all 'komisch' to a  native 
- the author most erroneously and carelessly has York taxi  drivers speaking  
like a caricature of  Eliza Doolittle  or  [there's few, now even in London]  
Cockney 'cabbies' - that would  amuse said York taxi drivers enormously and 
they'd be very likely and most  justifiably  to throw this totally misguided 
and ignorant 'humorist'  straight into the River Ouse......
 
 
Genuine 'Yorkshire' is here
 
_http://www.yorkshire-dialect.org/_ (http://www.yorkshire-dialect.org/) 
 
 
Sorry to rant so parochially, but it's so wrong, it's outrageous - Auden  
would have been wryly and drily amused, though........
 
 
Best wishes
 
 
 David