I wonder why T.S. Eliot had opted for Conrad's short passage as an epigraph, and then switched to such a different genre as the Satyricon was. Looking at it from a diacronic point of view, there was not much coherence in it, apart from the aspects that have been already underlined in the previous discussion on this list.
Indeed, there might have been other two lines which could have been used by Eliot, and they could have been in English like Conrad's and as weighty as Petronius' lines, as far as the 'tradition' is concerned. They are:
"O horror, horror, horror!
Tongue nor heart cannot conceive, nor name thee."
(Macduff, Macbeth, 2.3, lines 65-66)
Just a thought --
-- Sara