Isn't it "Hector, tamer of horses"?
Sent from my iPhone
On Jul 12, 2012, at 10:59 AM, Carrol Cox <[log in to unmask]> wrote:
> Ken Armstrong writes: " (what could beat "Cast a cold eye on life, on
> All things fall and are built again
> And those that build them again are gay.
> (From memory)
> Or (dragging its whole context along)
> And so the Trojans buried Hektor, breaker of horses.
> The poet's personality shows just a bit in the daring of using a formula in
> the final line of the poem -- the last place one would expect one, & where
> it is obviously not merely or at all merely filling a metrical slot. It
> simply reaches out and grabs one. And I suspect it works in any language to
> which the poem might be translated.