----- Original Message -----
From: <[log in to unmask]>
To: <[log in to unmask]>
Sent: Wednesday, July 11, 2007 12:09 PM
Subject: Gender and German
> Hello all, just to clarify...
> In German,
> man (one n, no capital) is the indefinite pronoun (one, you, we in
> English). Man kann nicht verstehen...
> der Mann (capital M, two nn, masculine) is the Male person.
> der Mensch (Capital M) is the person without gender, albeit the word
> itself is masculine.
> die Person (capital P, feminine) is used for theatre characters and
> for expressions similar to English "personally".
> Gender in German depends on the final sound of the word, not on the
> gender of the object. Thus die Katze (the cat) is feminine and das
> Schaf (the sheep) is neutral. Das Maedchen (the girl) is also
> neutral. Endless examples, but I do not want to be tedious.
> ---- Original Message ----
> From: [log in to unmask]
> To: [log in to unmask]
> Subject: Re: a Jeremiah ...?
> Date: Tue, 10 Jul 2007 21:17:26 -0400
> >I'm not sure why you refer to the German impersonal "you" as
> >"annoyingly gendered".
> >At least in German, what is commonly - and annoyingly - used in
> >English as "man" becomes "*Das* Mann" - *neuter* gender.
> >My own prejudices were surprised when I expected "Der Mann", and
> >learned "Das Mann".
> >At 12:36 PM -0400 7/10/07, Nancy Gish wrote:
> >>But that is Diana's point: in German the impersonal "you" would be
> >>written as "Mann": annoyingly gendered but accurate. I am not sure
> >>matters that he chose the "you" but "one" is a bit stuffy in a
> >>conversation. In any case, according to Valerie Eliot, "his
> >>of the sledding, for example, was taken verbatim from a conversation
> >>had with this niece and confidant of the Austrian Empress
> >>Eliot was staying in Germany and spoke German, but she may well have
> >>spoken English. So it is not clear whether or not Marie simply said
> No virus found in this incoming message.
> Checked by AVG Free Edition.
> Version: 7.5.476 / Virus Database: 269.10.4/898 - Release Date: 7/12/2007