[log in to unmask] wrote:
> In post-Christian times, the narrator is
> saying that he has, in effect, sent his lover to Hell by abandoning her and
> causing her so much misery. By titling the poem in Italian, the post-Christian
> images of Dante and the Inferno are alluded to. Images from antiquity and
> Christianity fuse into one, 'amazing' the narrator's "troubled midnight".
How do you know that the narrator is the the lover? Not once does the
speaker use "we," and the line
And I wonder how they should have been together!
suggests he is remembering the "almost" relationship of two
I've never given a minute's thought to the poem till just now, so I
won't push the point further.
> -- Steve --