From: George Carless [mailto:[log in to unmask]]
Sent: Friday, March 14, 2003 6:51 PM
To: [log in to unmask]
Subject: Re: 'Ash Wednesday' : A clarification requested
Incidentally, does the second part of the quoted verse seem at all trite to
anybody? It's rhyme scheme seems to lack the sophistication of much of
Eliot's other work, and I wonder whether this is as a deliberate device or
whether it's just a difference in tastes between Eliot and ourselves (or,
then again, maybe it's just me).
> >Where shall the word be found, where will the word
> >Resound? Not here, there is not enough silence
> >Not on the sea or on the islands, not
> >On the mainland, in the desert or the rain land,
> >For those who walk in darkness
> >Both in the day time and in the night time
> >The right time and the right place are not here
> >No place of grace for those who avoid the face
> >No time to rejoice for those who walk among noise and
> >deny the voice..."
Is the above stanza that whereof you speak?
Given that I am the favourite object of target
practice by the bushwhackers on this list,
I want to make sure I am referring to the right
piece, and so set up the target appropriately.
Dr. Peter C. Montgomery
Dept. of English
3100 Foul Bay Rd.
Victoria, BC CANADA V8P 5J2
[log in to unmask]